试题预览
广东省中考•课内文言文冲刺备考(一) [中考题型] 阅读下面文段,完成第9一20题。 (一)(8分) 桃花源记 陶渊明 ①晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 ②林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髻,并怡然自乐。 ③见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。” ④既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 ⑤南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 9.用现代汉语翻译下面句子。(3分) 及郡下,诣太守,说如此。 10.根据本文内容,恰当选用文中的四字短语填空。(2分) 武陵渔人“忘路之远近”,发现了桃花林,甚是好奇,就“口口口口”。进人桃花源,他感到桃花源人的生活是那么“口口口口”。离开桃花源时,他“口口口口”,但再来寻找时还是“口口口口”。 11.从第②③段对桃花源的描写可以看出,桃花源让作者向往的是:(1) ; (2) ;(3) 。(3分) [参考答案] 9.(渔人)到了郡城,去拜见太守,报告了(自己发现桃花源的)这番经历。10.欲穷其林 怡然自乐 处处志之 不复得路 11.(1)环境优美((2)和睦安乐((3)没有战乱(没有压迫,没有剥削,没有纷扰) 【文言文翻译答题指导】 平时要有选择地动笔翻译一些文言文语段。重点选择那些主旨句、关键句、含有特殊句法、词法,或是含有古今义、通假字的句子,做一些有目的地训练。翻译原则是以直译为主、意译为辅。特别要注意对句中每一个字的意义与作用的理解,弄清句式特点,翻译尽量符合原文语言风格,句意通顺。 1.认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生义。比如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”中的“绝境”就不能望文生义地理解为现代汉语的“没有出路的境地”。因为从全文看,那里是“世外桃源”,不存在生活无着落的问题,因此,“绝境”应是“与世隔绝的地方”。 2.翻译时要落实好关键词语。如翻译《狼》中的“其一犬坐于前”,关键是弄清“犬”在句中是名词作状语,翻译成“像狗一样”,才能正确翻译出这个句子。关键词语落实了,句子翻译就比较顺利。 3.文言中省略句较多,翻译时应注意补充。如“一鼓作气,再而衰,三而竭”(《曹刿论战》)译为“第一次击鼓,士气振作;第二次(击鼓),士气就低落了;第三次(击鼓),士气就泄尽了。”这里的“再”、“三”后应补译上“鼓”(击鼓)。 4.凡属地名、人名、官名、年号、帝号以及古今意义相同的词,都可照抄不译。如“侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯”(《出师表》),“侍中”、“侍郎”是官名,“郭攸之”、“费祎”、“董允”是人名,“等”古今意义相同,因此,都可照抄不译。另外,有的助词只起表达语气、停顿、凑足音节等作用,也可不译。 [冲刺训练] (一)阅读下面文段,完成第1-3题。(8分) (1)子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”(《学而》) (2)曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” (《为政》) (3)子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) (4)子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”(《为政》) (5)子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》) (6)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》) (7)子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》) (8)曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》) (9)子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》) (10)子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。” (《卫灵公》) (《论语》十则) 1. 用现代汉语翻译下列句子。(3分) 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 译文: 2.孔子曾说过:“善人,不善人之师;不善人,善人之资(资:这里有借鉴的意思)。”用课文中的话说就是 。(2分) 3.为什么说“学而不思则罔,思而不学则殆”?结合你的学习生活谈谈你对这句
试题下载地址
|
浏览更多语文试题,请访问 
|